To watch my other videos with double subtitles, go there : http://www.youtube.com/user/frenchrescue Wonderful song "Ne me quitte pas" by the great Belgian singer Jacques Brel. French and English subtitles. All copyrights (lyrics, music, images/photos) reserved to their legal owners. If you like this song, it's available as an mp3 download at Amazon. Subtitles in both French and English to help those who want to understand the lyrics or learn French. Note : The English subtitles in my videos are purposefully "close" to the French subtitles. Still, I'd like to share with you a translation made by Dieter Kaiser in 2004, which captures the poetry of the original version, and that I like very much : Don't forsake me now ! Let's forget it all. All can be forgotten. Who is fleeing now ? Let's forget the time, when I misunderstood, and the time I lost, asking how you could. Let's forget those hours, which killed our hearts with my many darts, asking why and how. Don't forsake me now ! Don't forsake me now ! Don't forsake me now ! Don't forsake me now ! I will offer you many pearls of rain coming from countries which never saw a rain. I will dig the earth even after death to hang over you gold and diamonds blaze. I will make a realm where love shall be king where love shall be law where you shall be the queen. Don't forsake me now ! Don't forsake me now ! Don't forsake me now ! Don't forsake me now ! Don't forsake me now ! For you I shall invent senseless words which you will then understand. Then I shall tell you of those lovers who saw two times their hearts be shot by loving darts. I shall tell you too the story of this king, dead for not having had the luck in finding you. Don't forsake me now ! Don't forsake me now ! Don't forsake me now ! Don't forsake me now ! One has often had burst anew the fire of an old volcano believed to be dead. There are, it is said, scorched lands which yield more wheat than the best month could ever bring ahead. And when evening comes, to make the sky flare up, doesn't the color black sometimes wed with red ? Don't forsake me now ! Don't forsake me now ! Don't forsake me now ! Don't forsake me now ! Don't forsake me now ! I shall weep no more, I shall speak no more, I shall hide right here, only look at you see you dance and smile, listen to you sing and then hear you laugh. Let me only be the shadow of your shade, the shadow of your hand, the shadow of your dog, but ... Don't forsake me now ! Don't forsake me now ! Don't forsake me now ! Don't forsake me now ! (English translation by D. Kaiser)
Commentaires (0)