ミレイーユ マチュー: 「さよなら」言わずには生きられない On ne vit pas sans se dire adieu On ne vit pas sans mourir un peu Sans abandonner pour aller plus loin Sur son chemin quelque chose ou quelqu'un Je suis venu pour te dire adieu Un souvenir meurt toujours un peu J'ai voulu savoir ce qu'il m'a resté Du seul amour qui ait pu compté Je suis venu pour te dire adieu Ou si tu veux adieu à nous deux Comme le jour où tu m'as fait pleuré En me disant adieu à jamais PARLÉ: Oh ce n'était pas ta faute, je le sais Je sais tout ce qu'il allait se passer, allez Ton père et tout ce qu'il a pu te dire Tes études à finir, ton service, ton avenir Et puis cette fille n'est pas pour toi Aujourd'hui tu es une autre Tout est qui finit bien, quand Mais qu'est-ce que j'ai pu t'aimer toi J'avais seize ans, seize ans On ne vit pas sans se dire adieu On ne vit pas sans mourir un peu J'ai voulu cs soir arrêter le temps Le temps de dire adieu mes seize ans Oooh, j'ai voulu dire adieu mes seize ans Avant d'aller vers ce qui m'attend 1. 生き抜くために人は皆 さらばと別れを言ひ交わす 生き抜くために人は皆 辛い別れを避けられぬ 遠き旅路の道中に 捨てざる得ないものもあり 2. 我今ここに来たれるは なれ(汝)に別れを告げんため 思ひ出常に辛いもの 知りたきことは我支え 唯一無二のこの愛が 記憶に何を残せしや 3. 今我ここに来たれるは なれ(汝)に別れを告げんため されどもなれ(汝)が望むなら 共に別れを交わしなむ あの日別れを告げられて 我ただ一人泣き伏しぬ 4. 嗚呼そはなれ(汝)の咎ならず あの日我なく起こりしを 我みな全てをすでに知る なんじ(汝)の父はこんこんと なれ(汝)に諭しぬ将来を 学業終えよ兵役も 更に続けてなれ(汝)に言ふ あのこ(娘)はなれ(汝)に不向きなり なれ(汝)はすでに大人なり 終わり良ければ全て良し されど訊きたし我ここで 我がなんじ(汝)を愛せしは 如何なることでありしやと あの時我は十六歳 5. 生き抜くために人は皆 さらばと別れを言ひ交わす 生き抜くために人は皆 辛い別れを避けられぬ 今宵ここにて十六の 時を止めんと願ひけり さらばと告げん十六に 戻れ十六 時止まれ 我待つ彼方の未知の空 新たな未来に歩む前
Commentaires (0)