Live recording from Paris 1976 of Leonard performing Bird on the Wire with verses incorporated from Vivre Tout Seul, a French translation originally recorded by the singer Serge Lama in 1971. Lyrics as follows: Je veux vivre tout seul, Libre comme un oiseau sur son fil Sans femme, sans famille, et sans amis. Je veux vivre, tout seul, Libre comme un poète en exil , Sans visa, sans papiers et sans pays. J'en ai marre De toujours faire le beau, De sourire quand j'ai mal dans mon cœur. J'en ai marre Je veux monter plus haut, A l'abri des chiens et des chasseurs. [English] Certain soir, Je trouve sur ta peau Quelque chose qui ressemble au bonheur. Mais hélas, Tu t'endors aussitôt. Le matin tu te lèves à 8 heures. [English] Translation: I want to live all alone Free like a bird on the wire Without wife, family or friends I want to live all alone Free like a poet in exile Without visa, without papers, without country I'm tired of begging every day, Of smiling when I am sick at heart I'm tired I want to go up higher With the shelter of the dogs and hunters Some evenings I find on your skin Something that looks like happiness But alas, you are asleep immediately In the morning you wake at 8 For more rare Leonard Cohen tracks, visit DrHGuy's blog where the album Another Other Songs of Leonard Cohen has just been released! http://1heckofaguy.com/2010/05/20/presenting-another-other-leonard-cohen-album/
Commentaires (0)